【明報專訊】午飯時段,若有美國朋友跟你說: Let's go to Mickey D's,一時間或只會聯想到 Mickey Mouse 米奇老鼠。但根據上文下理,相信應該很快會猜到對方
【明報專訊】一直有個想法:科技日新月異,一些新的英文字也就應運而生,當中肯定包括 selfie 自拍,及 blip 來自電子產品短促而尖銳的一聲「咇」。
【明報專訊】一些新聞,看了後會永誌不忘,在腦海中深深烙印:lodged in one’s mind、burned into one’s memory。
【明報專訊】在學習英文的過程中,我曾認為最難以理解的,是介詞 prepositions。但是,日子有功,因為多用了熟習了不同用法後,反而有應付裕如的快意,只覺饒有興味。
【明報專訊】所有語文都有詞語包含一字兩義或一字多義,英文也不例外。年少時,第一個令我感到出奇的英文字是 bark,the dog barks,狗吠,意思很清楚。出人意表的是,bark 原來另解作樹皮,