「活着」最好
文章日期:2024年5月6日

【明報文章】後知後覺,最近才讀到余華的著作,急起直追,一口氣看了《第七天》、《十個詞彙裡的中國》、《兄弟》和《活著》。余華作品20多種,翻譯成多國語文,這只是其中一小部分。《第七天》中王德威的序評為「不過不失」,但由於是余華,所以讀者會有更高的期望。由於我沒有什麼期望,所以覺得這部小說不乏好看之處,一個成熟的作者應當有這個能力。《十個詞彙裡的中國》不是小說,而是分別以「人民」、「領袖」、「閱讀」、「寫作」等十個詞語的檢視,表達他對中國社會的近代發展的看法,我覺得頗能發人深省,而作者的技巧圓熟令人佩服。我很喜歡他說,文學的神秘力量,「就是讓一個讀者在屬於不同時代、不同國家、不同民族、不同語言和不同文化的作家的作品那裏,讀到屬於自己的感受」。其實這就是文學的普世性質,就是為何莎士比亞那麼偉大。余華又解釋為何他熱愛寫作,因為在寫作的世界裏,「受到壓抑的欲望和情感可以充分表達出來」。

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...