世紀.貝錦語業:懷風殊復清
文章日期:2022年5月27日

【明報文章】作為日本文學的兩大支柱,漢詩、和歌不但在抒情上功能不同,還牽涉漢字和假名的差異。柄谷行人《帝国の構造:中心・周辺・亜周辺》的分析可謂言簡意賅,試譯如下:「概念一般以漢字來表現,助詞和平俗的語言以假名書寫。換而言之,漢字傾向於表達公共的、論理的、難解的事物,假名傾向於表達心情、感性的、平易的東西。這又與人的態度相關。比如知性的、道德的態度被認為帶漢字性質,感情的、美的態度帶假名性質。當然,這與和歌以萬葉假名以至假名書寫相連結。以假名書寫的和歌被認為直接地表現活的感情,相對於此,漢詩文對日本人來說是概念上的正統。」漢詩雖說是概念上的正統,但也有抒情的元素,選擇用怎樣的媒介表現,也就決定了語調和姿態。

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...