女人,《女人善變》!
文章日期:2020年9月4日

【明報文章】一場新冠疫情,把原本普羅旺斯小鎮夏天的音樂會銷聲滅迹。這些民間自發的音樂會從古典音樂到歌劇,獲當地鎮政府一些小資助,多在鎮裏的教堂演出,有時候還吸引上百的聽眾。雖然近日政府公布在公眾場合必須戴口罩,阻止不了六七個人聚集在一起依然口沫橫飛,有人彈結他有人唱歌。看來對法國人來說,死亡威脅固然可怕,生活才是生命的真諦。聚會唱的歌曲多以抒情民謠為主,除法國民謠外英文意大利文的都有,還包括了 Bel Canto,在普羅旺斯尤其流行。所謂Bel Canto就是美聲唱法,在民間泛指的是意大利歌劇裏特別流行的曲子。在普羅旺斯的藍天白雲下,有人唱起意大利歌劇《弄臣》裏著名的詠歎曲《女人善變》(La Donna è Mobile)。歌劇改編自十九世紀法國作家雨果的戲劇,意大利歌劇大師Verdi的作品。這首歌不單在法國民間流行許多人都會哼哼,在今天的神州大地,也很受年輕人的喜愛,經常會在電視上聽到大陸男高音獨唱。

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...