英語雞精班:法「字」精神
文章日期:2019年11月14日

【明報專訊】判詞或法律文件所用的文句往往令人卻步,固然是源自艱澀的法律用語(legalese)。若直譯為中文,又欠缺上下文,就會令人費解,值得專業人士或一般大衆注意。

這是明報通識網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...