Ask & Learn聞問切﹕through 和 by
文章日期:2015年3月25日

【明報專訊】讀者Pak問:英文的介詞through和by,很多時候翻譯成「藉」或「靠」,那聖經裏的一句"By grace you have been saved through faith."是否可以寫成"Through grace you have been saved by faith."呢?

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...