HKCEE Repeaters
末代會考重讀生 教局應協助轉制
文章日期:2010年4月19日

雙語社評齊齊聽

英語 (足本收聽)

普通話 (足本收聽)

【明報專訊】THE government will use more resources to increase sharply the number of subsidised evening secondary school places. People who have not finished secondary school will have better chances of resuming their studies and acquiring their secondary school qualifications. That is a good thing. As the new senior secondary (NSS) curriculum will be fully implemented next academic year, this year's HKCEE is the last. About 5,600 HKCEE candidates will not get admitted to F6 classes because of poor exam results. They would want to repeat. However, the Education Bureau (EDB) turns a blind eye to this matter. It would take no measures to help them to switch to the new academic structure. That is ironic. It is irresponsible of the EDB to ignore this pressing problem.


英語

政府將投放更多資源,大幅度增加受資助夜中學學額,對於未能完成正規中學課程的人,有更多機會重拾課本,取得中學畢業學歷,這是一樁好事。諷刺的是,由於下學年全面落實新高中學制,今年的中學會考就成為末代會考,不過,約5600名會考生由於成績未達升讀中六,又想重讀,當局卻視若無睹,無措施協助他們轉制。教育局就這個迫在眉睫的問題置諸不理,是不負責任的做法。


普通話

Some education bodies are concerned about their plight. They have suggested that the EDB take measures to help the last batch of HKCEE repeaters to adapt themselves to the NSS curriculum. They have proposed, for example, (1) that the EDB allow some secondary schools to offer more F6 places (by increasing the class size by one or two to 35) and (2) that it ask some secondary schools which each have only three NSS2 (S5) classes to have an additional one so that those repeaters will all be admitted.


英語

近期,相繼有教育團體關注末代會考重讀生困境,並建議教育局採取應對方法,包括:(1)讓部分中學增加中六學額,例如每班增加1至2名至35人;(2)可要求部分只開3班新高中二年級的中學,增加一班,全部接收舊制中五班的重讀生,協助他們適應新高中學制。


普通話

Those are one-off measures that would not strain public finances in the long term. In Education Convergence's view, it is well within the EDB's means to adopt those proposals.


英語

這些建議,屬於一次過性質,並不構成長期資源負擔,教育評議會認為教育局在財政上完全可以負擔。


普通話

However, the EDB would adopt neither. It says it will encourage schools to consider admitting HKCEE repeaters to their S5 classes in the light of their own circumstances. In its opinion, HKCEE candidates, who have taken Chinese Language, English Language, Mathematics and four to five others subjects, will have little difficulty getting a grasp of the NSS curriculum if they take the same subjects. The EDB also says it suggests that schools help such students with their Liberal Studies.


英語

不過,教育局對於上述兩項建議,都不予接納。教育局表示會鼓勵學校因應本身情况,考慮接受重讀生轉讀新高中的中五級,認為舊例中五學生,一般修讀中英數及4至5個選修科,相信在轉讀新高中時,若報讀原先學科的新高中課程,掌握應無太大困難,教育局亦會建議學校為轉制生提供通識科輔導云云。


普通話

The EDB does not put itself in those repeaters' shoes. Judging from its stance, one may say it will do nothing. It would leave it to schools to deal with the problem and leave those repeaters to sink or swim. Those repeaters will not be able to switch to the NSS curriculum. The EDB ought to help them to adapt themselves. However, it would leave it to schools to deal with the problem. It would shirk its responsibility.


英語

教育局的做法,並沒有從重讀生的角度去體待其處境。按教育局的取態,實質是什麼也不做,交由學校處理,讓學生自生自滅。末代會考之後,重讀生在學制上未能完全銜接,教育局本應有責任協助重讀生適應,現在卻把責任推給學校,是卸責所為。


普通話

Repeaters must try to catch up with their classmates in the first place. Even if they are admitted to NSS2 (S5) classes, they will initially lag behind their classmates, who will have followed the NSS curriculum for one year. This situation can hardly be described as fair to those repeaters.


英語

重讀生成績本來已經要急起直追,就算他們重讀新高中二年級(即中五),相對於其他同學已有1年新高中課程的基礎,重讀生甫開始就落後,這種情况,對重讀生難言公平。


普通話

It is beyond dispute that about 5,600 HKCEE repeaters will be at a loss what to do. The EDB should do its best to take such measures that their five-year secondary schooling will not be wasted. In our opinion, public finances permitting, the best way to help those repeaters is to increase the number of F6 places so that they will all be admitted to F6 classes. The EDB should act in students' best interests. It should adopt education bodies' proposals.


英語

將會約有5600名重讀生處境徬徨,是不爭事實,教育局應該有措施,盡量使他們不致浪費了中學5年光陰。我們認為當局在財政情况許可下,增加中六學額,讓學校開班集中舊制中五班的重讀生,是最能夠協助他們轉制的辦法。教育局宜從學生最大利益出發,接納教育團體的建議。


普通話

明報社評 2010.04.07

Presented by lecturers of Hong Kong Community College, PolyU and The Hong Kong Polytechnic University

Frieda Kwok

Lecturer, Hong Kong Community College, PolyU

http://www.hkcc-polyu.edu.hk/index.php?lang=eng&cms=86

袁振華博士

香港理工大學中文及雙語系講師

Powered by and