【明報專訊】問:Go overboard 有什麼意思?
【明報專訊】The big elephant and the tiny yellow ants shared the same enclosure (圍場), but the mammal was r
【明報專訊】問:Bewildered 和baffled 兩字有什麼不同?
【明報專訊】問:Arrogant 和cocky 有什麼不同?
【明報專訊】《哈利波特》的故事,英美版本不盡相同,文稿必須經過編輯處理才能正式出版,就以Harry Potter and the Philosopher's Stone(中譯:《哈利波特:神秘
【明報專訊】英語中有些字詞在加上ed 後可變成形容詞,如well‑educated(有教養的人)、frightened(害怕)等。那麼要表達「全能或全面」的意思,應該用all‑round還是all‑r
【明報專訊】問:Choir 跟chorus、Hollywood 跟 Bollywood 有什麼不同?
【明報專訊】問:「單位樓下的機舖很晚關門。」我知道是 The arcade downstairs closes late。若我想表示否定,即「機舖並非很晚關門。」是否簡單說The arcade dow
【明報專訊】上次回答讀者提問,解釋了In fact,it makes your loyalty all the more humbling 一句中all the more的意思。
【明報專訊】在上世紀二十年代,上海吳淞江(Soochow Creek)有一所書店名Zeitgeist Bookshop,乃中國的左派人士和支持蘇聯或同情左派理念的外國人見面之地。當中著名的有魯迅、左翼