【明報專訊】問:Vibe和vibration有何不同?
【明報專訊】FOR A LONG TIME, the little island drifted across the ocean at the mercy of the currents. One
【明報專訊】受武漢肺炎疫情影響,在過去數星期,香港人不斷撲口罩和消毒液。各位讀者知道消毒液的英文是什麼嗎?而mask這個字除了解作口罩,還有什麼其他意思呢?
【明報專訊】上期提到community和society有大小之別,這當然是相對的。像香港般人口稠密,一個community的人或比小國寡民地區的society大,另society也分大小兩個意義。
【明報專訊】問:Society和community有何分別?
【明報專訊】問:暴動、動亂用英文如何表達?
【明報專訊】THE LITTLE ISLAND was adrift in the vast ocean. How this actually happened, no one was sure. A
【明報專訊】新型冠狀病毒肆虐大地,許多國家發佈影片,齊聲高喊:Jiayou, Wuhan! Jiayou, China! 筆者想起直譯自「加油」的add oil一年多前被權威英語詞典Oxford En
【明報專訊】Very是常用的詞彙,而初學英語者往往會濫用。Very解作非常,可放在形容詞或副詞前強調程度,如very hardworking以及very slowly。切記不要濫用very修飾一些原本
【明報專訊】今期和大家介紹unto oneself的用法,當中的unto不能以to取代。