世紀.囫圇海:同一性、差異、間距與資源
文章日期:2021年10月6日

【明報文章】在當代法國哲學家群中,朱利安(François Jullien,或譯余蓮、于連)彷彿是個冷僻的名字,可是他精通中國哲學及古希臘哲學,1990年代大陸曾翻譯他的《迂迴與進入》(Le détour et l'accès)等,部分譯著如《功效論》(Traité de l'efficacité)、《勢:效力論》(La propension des choses)等在台灣亦被翻譯。乍看朱利安的論述像一般的中西比較哲學,但他近日被譯成中文的《畫中影:惡與反》(Du mal/Du négatif),卻又展現出宏大的哲學視野。

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...