Word Explorer:你與我同坐這條船……
文章日期:2020年5月6日

【明報專訊】最近經常在媒體上看到或聽到一個四字成語,就是「同舟共濟」。大家或會問,這成語如何用英語表達?比較常見的一個說法是 be in the same boat,當大家都坐在同一條船上,因為利害相同,遇上風浪時自然會同心協力,同舟共濟,一起戰勝困難。此「舟」彼「boat」,有着異曲同工之妙,我們來看一個例子:In a recent speech, she stressed that everyone was in the same boat. "We are only as strong as we are united, as weak as we are divided", she said.(她在最近的一次演說中強調,我們是同舟共濟的,並說:「團結讓我們壯大,撕裂則使我們疲弱。」)

這是明報教育網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...