名人教英文:引蛇出洞
文章日期:2019年11月18日

【明報專訊】引蛇出洞,網上有直譯做 draw a snake out of its hole,個人覺得改用 tempt 引誘代替 draw 更好,「引」的意思更突出。

這是明報通識網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...