生鬼英語﹕縮寫的構成方法
文章日期:2014年8月8日

【明報專訊】簡體中文被香港網民稱為「殘體字」,他們批評簡體字「親不見(親),產不生(產),廠空空(廠),愛無心(愛)」,也不無道理。本港某導演卻不以為然,在微博這樣寫:「香港有啲人成日鬧殘體字,可唔可以講:啲人成日用嘅OMG丶RIP丶THX……係英文殘體字?」其實導演誤將英文的縮寫(abbreviation)跟簡體中文類同,難怪又掀起一輪網上罵戰。

這是明報通識網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...