名人教英文﹕過橋抽板
文章日期:2013年2月27日

【明報專訊】過橋抽板,是罵人沒義氣,達到目的後,就把曾同甘共苦的戰友一腳踢開﹔所以把過橋抽板直譯做to pull away the plank (木板) after using it as a bridge,由外人聽來,容易失了原來「忘恩負義」的重頭意思。

這是明報通識網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...