强化英語﹕Nevertiree
文章日期:2012年4月26日

【明報專訊】很多人跟我一樣喜歡工作,不喜歡退休。這些人的英文字叫nevertirees,由never和retiree(退休人士)兩個字組成。

在外國的名人中,nevertirees包括我的偶像披頭四樂隊(The Beatles)的成員Paul McCartney,他今年69歲,仍然不停演唱和出版唱片。其他活躍於商界和政界的nevertirees還有106歲的著名投資銀行家Irving Kahn、86歲的《花花公子》(Playboy)老闆Hugh Hefner,以及今年拿了奧斯卡最佳男配角獎的82歲影星Christopher Plummer。

Retire即退休、退職、退役、告退。例句︰Richard Nixon retired from office in disgrace. 尼克遜不光彩地離職。

有讀者電郵問 recapitulate這個字怎樣用。Recapitulate的意思是扼要重述、概括,簡寫是recap。例句︰The news anchor recapped the headlines at the end of the news broadcast. 新聞報道員在節目完畢前把新聞扼要重述。

新聞界英語達人馮強談流行英語