Private universities
搞產業還是搞教育 私大路向必須清晰
文章日期:2012年1月20日

雙語社評齊齊聽

英語 (足本收聽)

普通話 (足本收聽)

【明報專訊】HONG KONG is keen on developing its education industry and private tertiary education. However, there is doubt that the University of Hong Kong's plan to set up a private college (Centennial College) is feasible, and Hang Seng Management College expects to be in the red this year. It has suggested that the government provide it with funding.

英語

香港銳意發展教育產業及私立大學,但繼香港大學成立的「明德學院」被指可行性成疑後,恒生管理學院今年亦預計出現赤字,校方更建議政府提供資助。

普通話

Hong Kong's public coffers brim with money. It would be better for the government to benefit society by spending more of its reserves on education than to waste money by making handouts. Chief Executive Donald Tsang talked about developing Hong Kong's education industry in his last three policy addresses. He takes the view that self-financed tertiary education is an important component of Hong Kong's education industry. The problem is that society has yet to discuss thoroughly what the aim should be of using public resources (land and money) to develop private tertiary education. Should the focus be on "education" or on "industry"?

英語

香港庫房充裕,與其把儲備用作派糖胡亂揮霍,不如用在有益社會的教育發展上。特首曾蔭權過去3年的施政報告均有提及發展教育產業,並指自資高等教育是教育產業重要的一環,但問題是,把公共資源(包括土地、金錢)投入私大的發展,所為何事,有何目標,到底是要搞教育,還是要搞產業,社會卻未有深入討論。

普通話

Undergraduate places are in short supply in the SAR. In 2010, 6,000 students qualified to go to university were not admitted under the Joint University Programmes Admissions System. Some say private universities may provide such students with an avenue. However, a private university is by nature one that pays for the costs of providing its programmes with its tuition revenue and does not rely on the taxpayer for money. Now Hang Seng Management College is in financial difficulty and has turned to the government for money. Can a private university be truly private if the government helps finance its programmes?

英語

香港大學學額不足,考獲入讀大學資格但未獲大學聯招分派學士課程者,2010年就有6000人,因此有說私立大學將可為這批學生提供另類出路。只是,私大之所以謂「私」,就是指教學成本由學費承擔、自負盈虧、毋須納稅人資助之意,但如今恒管面對財政困難,更開口要求政府資助,若然教學成本由政府資助,私大又何私之有。

普通話

There are eight government-financed universities in the territory. They are well established and have good track records. Some of them rank high in the world. If the government decides to devote more resources to tertiary education and provides a new institution with funding that has no track record and is in the red, it must put forward persuasive arguments. Some educationists have suggested that, while a government-funded undergraduate place costs as much as $220,000 a year, a private one costs only $100,000 a year. The question is whether bachelor's degrees that are less costly would be considered "second-rate" like associate degrees. This is indeed a worry.

英語

香港已有發展成熟、有往績支持、部分國際排名極佳的8所政府資助大學,若政府決定增撥資源搞大學教育,但資助卻交由新成立、未有往績支持、財務「見紅」的新院校操作,就必須提出具說服力的理據。教育界其中一個說法是,公立資助大學成本高昂,每名大學生每年成本約22萬元,而專上學界估計每個私大學位成本則只需10萬元,但問題是,這些由「較低成本」培養出來的大學生,會否因而變成「次等大學生」,成為副學士的翻版,實在令人憂慮。

普通話

If a Hong Kong private university wants the government to help fund its operations, the public expects it to produce a convincing business plan. It must at least tell citizens how many students it expects to draw from other places, for how many years the government will have to provide it with funding, when it will recoup its investment and what its rate of return will be. Without such data, citizens can hardly judge whether the government should finance its operations year after year or invest public money in other industries for better returns.

英語

若然香港的私大要求政府資助搞產業,公眾自會期望私大能交出叫人信服的業務計劃,包括預計能吸引多少外地學生;公帑投資要持續多少年,何時才能回本;回報率多少等等,統統都應列得清清楚楚。沒有這些數據,公眾根本難以判斷應否向私大年年撥款,還是應把公帑投入其他產業,以賺取更高回報。

普通話

The government-funded universities form the backbone of Hong Kong's tertiary education sector. Its private universities are still in their infancy. They are a very mixed bag. They have difficulty surviving, not to mention bringing Hong Kong foreign exchange by drawing students from other places.

英語

香港的大學向來以政府資助為主,私大發展仍處襁褓階段,且質素參差,連生存都有疑問,遑論要吸引外地學生為香港創匯。

普通話

People often lump "education" and "industry" together when they talk about the development of private tertiary education. However, they are totally different concepts and call for different policy measures. Few can be optimistic about the development of private tertiary education in Hong Kong unless this is made clear.

英語

社會近年討論私大發展時,經常把教育與產業混為一談,但兩者是完全不同的概念,涉及不同的政策方針。若未能把問題的本質清楚界定,私大的發展難以令人樂觀。

普通話

明報社評2011.12.19

Presented by lecturers of Hong Kong Community College, PolyU and The Hong Kong Polytechnic University

Mr. William Tsang

Lecturer, Hong Kong Community College, PolyU

http://www.hkcc-polyu.edu.hk/index.php?lang=eng&cms=112

焦妮娜

香港專上學院講師

http://www.hkcc-polyu.edu.hk/index.php?cms=1484&lang=big5

Powered by and