毛孟靜專欄﹕踩親你條尾……
文章日期:2011年3月30日

【明報專訊】有些口語歷久彌新,像在對峙場面,常會聽到一句﹕「乜事?而家踩親你條尾呀!」話人有尾,即指對方與牲畜同類,擺明吵架。若用英文講﹕「What?Am I stepping on your tail?」這直譯的意思,多數人都會聽得明白,但英文不會這麼講。

這是明報通識網-訂戶專區,進入本區前,請先登入系統...