【明報專訊】Jessica回憶小時候老師教她用It is because... 來回答Why? 的問題,但最近聽說It is because... 其實不對。為什麼?
【明報專訊】◆Not lift a finger 袖手旁觀
【明報專訊】今期繼續討論介詞的運用,be interested後面常與介詞in或to搭配。但在語義上,兩者之間有所不同,不可混淆。be interested in表達「對做某事感興趣」,通常指「尚未發
【明報專訊】Chocolate在報紙上看到下面一句,不知如何斷句:
【明報專訊】◆Rome Was Not Built In A Day 羅馬不是一天建成
【明報專訊】The fox met the ass walking through the forest and greeted him, "My learned friend, what have
【明報專訊】Teng在政府財政預算案看見一句句子寫着:
【明報專訊】◆Too Many Cooks Spoil The Broth 人多誤事
【明報專訊】朋友剛到澳洲旅行,享受清新空氣、陽光與海灘。他上載了不少照片到其社交網站,並寫道:Wow! I felt really relaxing! 我按「讚」時,卻留意到語法有誤。讀者也能找出錯處
【明報專訊】昨天說到,英語的主動句子不一定帶有主動的意思,我們參看下面的句子: