【明報專訊】1. And 共有的賓語有不同介詞時,可省略介詞嗎?
【明報專訊】讀者 SL 問:說會議休會,應用以下哪句?
【明報專訊】上星期五討論 "either ... or ..." 後面的動詞應用單數還是眾數的問題時,提到英語中的一條法則:動詞須與最近的名詞配合,因此,"either you or she" 後面要
【明報專訊】讀者 SL 寄來兩句句式,問應該用 have 還是 has ?
【明報專訊】1. Hardly能與not連用嗎?
【明報專訊】讀者 Kam 讀到以下句子,不明白 "have been" 在這裏的用法。
【明報專訊】上星期回答 Shun 的提問時,提到平行句型遇到 to infinitives 時 to 是可以省略;這當然也有例外。一些固有的用法,習慣上還是按照原文。莎士比亞的名句 To be or
【明報專訊】讀者 Shun 在一篇介紹 George Orwell 的《1984》的序文看到下面一句:
【明報專訊】1. 表示「引人發笑」,用amusing還是amused?
【明報專訊】上次討論 none 這個字時,提到文法上 concord 的觀念。其實除了 grammatical concord,還有 notional concord。Notion 是意念,notio